英镑的金融服务补偿计划
The Financial Services Compensation Scheme Limited was established by the FSA in March 2000 as the "scheme manager" to administer the Financial Services Compensation Scheme.
[. ] regulated by the Financial Services Authority (FRN 434413) and is a member of the Financial Services Compensation Scheme.
[. ] firms and their customers, and to create the Financial Services Compensation Scheme for the payment of compensation to consumers [. ]
58.2 《金融服務及市場法 令 》亦 規定金融服務管理局設 立金融申 訴 專員服務計劃,以排 解 獲授權機構與客戶之間的 糾紛,並訂立金融 服務補償 計劃,向因獲授權機構未 能 履 行責任而 蒙 受 損失的 消 費 者 作 出 賠 償 。
Its supervision ensures that the clients' money absolute safety, client money stored in Britain platform HSBC bank account within the isolation of independent; FSA 英镑的金融服务补偿计划 regulation of financial companies have the customer provide financial
其监管确保了客户资金的绝对安全,平台客户资金存放于英国汇丰银行独立隔离的账户内;FSA监管的金融公司 提供有客户资 金 担保 保护政策;且受监管的单位都加入了 英 国金 融 服务 补偿计划( FS CS ),如因平台运营破产清算,该计划会确保客户资金赔偿和补偿 [. ]
The FSMA requires the FSA to create the Financial Services Compensation Scheme (FSCS) for paying compensation to consumers who have suffered financial [. ]
金融服務及市場法 英镑的金融服务补偿计划 令 》規定,金融服務管理局須設立金 融服務賠償計劃(Financial Services Compensation Scheme),為 因 銀 行 無 法 履 行其法律責任而蒙受經濟損失的消費 提供賠償。
[. ] statutory powers, the establishment of the Financial Services Markets Tribunal, the requirements on the FSA to establish a single compensation scheme and an ombudsman scheme to provide [. ]
該法案主要就金 融服務管理局的正式成立及其法定權力、成立金 英镑的金融服务补偿计划 融服務 市場 審裁 處 (The Financial Services Markets 英镑的金融服务补偿计划 Tribunal),以及要求金融服務管理局 為消費者提供 更佳保障而設立單一賠償計劃及申訴 計劃 等事 宜作出規定。
From a transitional justice perspective, the absence of an alternative to restitution leads to an unfair situation whereby reparation is granted only to those victims whose property was not damaged or destroyed.33 From a humanitarian perspective, no restitution mechanism is sufficient in itself to achieve the political objective of mass returns of displaced persons to their place of origin; there is a need, not only to address other critical issues — such as
[. ] provision of basic services and the restoration of security conditions conducive to return — but also to consider the full range of durable solutions, the achievement of which could be facilitated by a consistent financial compensation scheme.34 Assessing the [. ]
从过渡时 期司法的角度而言,除恢复原状之外,缺乏替代办法导致不公平状况,即只有财产 未遭损坏或破坏的受害者才能获得赔偿。33 从人道主义角度而言,任何恢复原状 机制本身都不足以实现让流离失所者大规模回返至原籍地的政治目标;不仅需要解 决其他关键问题,如和解、提供基本 服 务 和 恢复 有利 于回返的安全条件, 还 需要考 虑全面的持久解决办法,一致的财政 补 偿 办 法可 促进 持久解决办法的实现。
[. ] Secretary for Financial Services may result in his being directed to retire before 1997 under the terms of the Compensation Scheme, and if so, how [. ]
英镑的金融服务补偿计划
Please be advised that verbal and written communication from Citi may be in English as we may not be able to provide servicing related communications in all languages. These communications may include, but are not limited to, account agreements, statements and disclosures, change in terms or fees; or any servicing of your account. If you need assistance in a language other than English, please contact us as we have language services that may be of assistance to you.
Por favor, tenga en cuenta que las comunicaciones verbales y escritas de Citi podrían redactarse únicamente en inglés, ya que, tal vez, no podamos proporcionar comunicaciones relacionadas con los servicios en todos los idiomas. Estas comunicaciones podrían incluir, entre otras, contratos, divulgaciones y estados de cuenta, cambios en los términos o en los cargos, así como cualquier documento de mantenimiento de su cuenta. Si necesita ayuda en un idioma distinto al inglés, por favor, comuníquese con nosotros, ya que tenemos servicios de idiomas que podrían serle útiles.
Informamos que as comunicações verbais e por escrito do Citi podem estar em inglês, pois talvez não possamos fornecer comunicações relacionadas a serviços em todos os idiomas. Essas comunicações podem incluir, mas não estão limitadas a, acordos de 英镑的金融服务补偿计划 contas, declarações e divulgações, mudanças nos termos ou taxas; ou qualquer serviço de sua conta. Se você precisar de ajuda em um idioma diferente do inglês, entre em contato conosco, pois temos serviços de idiomas que podem ser úteis para você.
Please be advised that verbal and written communication from Citi may be in English as we may not be able to provide servicing related communications in all languages. These communications may include, but are not limited to, account agreements, statements and disclosures, change in terms or fees; or any servicing of your account. If you need assistance in a language other than English, please contact us as we have language services that may be of assistance to you.
Por favor, tenga en cuenta que las comunicaciones verbales y escritas de Citi podrían redactarse únicamente en inglés, ya que, tal vez, no podamos proporcionar comunicaciones relacionadas con los servicios en todos los idiomas. Estas comunicaciones podrían incluir, entre otras, contratos, divulgaciones y estados de cuenta, cambios en los términos o en los cargos, así como cualquier documento de 英镑的金融服务补偿计划 mantenimiento de su cuenta. Si necesita ayuda en un idioma distinto al inglés, por favor, comuníquese con nosotros, ya que tenemos servicios de idiomas que podrían serle útiles.英镑的金融服务补偿计划
Informamos que as comunicações verbais e por escrito do Citi podem estar em inglês, pois talvez não possamos fornecer comunicações relacionadas a serviços em todos os idiomas. Essas comunicações podem incluir, mas não estão limitadas a, acordos de contas, declarações e divulgações, mudanças nos termos ou taxas; ou qualquer serviço de sua conta. Se você precisar de ajuda em um idioma diferente do inglês, entre em contato conosco, pois temos serviços de idiomas que podem ser úteis para você.
英诺所说的金融服务补偿计划是怎样的补偿机制?
汇商传媒
第一步:直接与外汇公司联系
第二步:留意检查公司是否仍在交易
第五步:了解FSCS赔偿金额上限
- 存款(通常由银行、建筑合作社或信用合作社持有)——每公司每人的赔偿上限为85,000英镑
- 投资业务——每公司每人的赔偿上限为50,000英镑
- 住房金融(包括抵押贷款建议)——每公司每人的赔偿上限为50,000英镑
- 保险、保险经纪——无上限
第六步:看看为什么这家公司处于“不违约”状态
第七步:确定你的赔付金额
- 银行、建筑合作社或信用合作社持有存款的标准赔偿时间是7天内,更复杂一些的情况则在20天内;
- 投资公司(零售外汇、差价合约及点差交易等)、保险经纪公司、抵押贷款公司等所有赔偿申请的处理时间,FSCS将尽可能在客户提交申请信息、抑或经纪商宣布破产后的6个月内进行赔偿。
FSCS在这份年度工作报告中提到:“FSCS致力于尽可能地恢复破产公司及第三方公司导致的客户亏损。自2008/09年金融危机至今,我们共计赔偿了45亿英镑的客户资金,这些破产机构包括Icelandic Bank、London Scottish Bank、Keydata Investment Services、MF Global和Alpari (英镑的金融服务补偿计划 UK) Limited等。”
英镑的金融服务补偿计划
你正在使用过时的浏览器,本网站暂不支持。 请 升级浏览器 以获得更好的体验!
中国服务贸易指南网
FACS是金融服务补偿计划(FINANCIAL SERVICES COMPENSATION)的简称,英国的投资和存款保护制度最早是根据1979年银行法建立的存款保护计划。英国现行的存款保险计划是由英国金融机构监管机构金融服务局(FSA)于2001年根据2000年金融市场与服务法案(FSMA 英镑的金融服务补偿计划 2000)建立的金融服务补偿计划(FSCS)中的一个子计划。金融服务管理局(FSA)将原有的存款保护计划与1986年建筑协会法建立的建筑业协会投资者保护计划(IPS)、1986年金融服务法建立的投资者补偿计划(ICS)、1975年投保者保护法建立的投保者保护计划(PPS)以及友好协会保护计划等补偿计划加以合并,形成由金融服务管理局(FSA)统一管理的的金融服务补偿计划(FSCS)。
金融服务补偿计划(FSCS)由金融服务补偿计划有限责任公司(FINANCIAL SERVICES COMPENSATION SCHEME LIMITED)负责实施。该公司是一个独立的法人机构,具有商业公司的所有特点。但金融服务补偿计划有限公司(FSCS)同时又是受金融监管局(FSA)监督的独立法人机构,在职能上担任金融服务管理局(FSA)委任的存款,保险和投资赔付。